Monday, December 23, 2013

Athens changes mood to celebrate Christmas despite economic difficulties (video Reuters)

With Christmas drawing closer, Athens changes mood to celebrate despite the difficulties of the ongoing economic crisis.

"Athens changes mood, Athens celebrates,"is the main slogan of the program of events organized by the Municipality of Athens this year for residents and foreign visitors over the next three weeks.

Running on a dramatically reduced budget compared to previous years, the festive program does not include impressive Christmas trees and other glitzy holiday decorations across central squares and avenues.

But the shortage of bright lights is balanced by peoples'spirit and determination to move forward and overcome all current challenges helping each other. The change comes from within peoples' heart, Athenians told Xinhua.

"Our purpose is to show that true emotions, kindness, solidarity and the Joy of Christmas have nothing to do with extravagances and are not related to the waste of money,"organizers said.

"Despite difficulties we are here...The Municipality of Athens, its people and its structures are by the side of people in need. Merry Christmas to all," Athens Mayor Yorgos Kaminis said on Syntagma square a few days ago, inaugurating the string of events with the lighting ceremony of the Christmas boat.

The illuminated traditional Greek seasonal decoration, which replaced the tree put up in the past and is the centerpiece of this year's decorations symbolizes confidence that Greece will brave all storms.

It is surrounded by an ice rink for children and kiosks of humanitarian groups who support the most vulnerable groups of society, such as the thousands of homeless.

"The economic crisis has affected everybody, but the most significant thing is to retain our positive mood, optimism. I do. I believe that things will get better,"pensioner Alexandra Argyriadi told Xinhua nearby, as she was doing her Christmas shopping this weekend.

With her family's income reduced by some 30 percent due to salary cuts and tax hikes introduced over the past three years to tackle an acute debt crisis, as happened to the average Greek household, she will spend the holidays at home on a reduced budget instead of travelling outside Athens, as in the pro-crisis years.

This year she and her family will try to get the most out of the dozens of admission free events available, such as open air music concerts, street theatre shows and workshops for children.

Despite difficulties, she is determined to keep smiling, until her only wish for the future becomes reality. "I wish for better days for Greece," she said.

Young actor Panayiotis Aslanoglou has also adapted his holiday plans to the new economic situation. They do no longer include dinners at expensive restaurants or luxurious gifts.

"It will be frugal this year. We cannot afford to spend much. The measures are unbearable. I will stay at home with good company, " he told Xinhua. His motto for the New Year is "We should try more and embrace each other."

Under the Municipality's program, Athenians and tourists will have the opportunity to embrace each other around the Christmas boat on Syntagma square on Christmas Eve during a marathon cultural program and under the Acropolis hill for the change of the year.
globaltimes.cn
23/12/13 
----------------------------------- 
  •  Athens sails into the Christmas season

3 comments :

  1. Μήνυμα ΥΦΥΠΕΞ K.Γεροντόπουλου προς τον Απόδημο Ελληνισμό επ' ευκαιρία των εορτών των Χριστουγέννων και του Νέου Έτους...

    Ο Υφυπουργός Εξωτερικών Κυριάκος Γεροντόπουλος, επ' ευκαιρία των εορτών των Χριστουγέννων και του Νέου Έτους 2014, απέστειλε το παρακάτω μήνυμα προς τους Απόδημους Έλληνες:

    "Αγαπητοί συμπατριώτες και συμπατριώτισσες. Σε λίγες μέρες αφήνουμε πίσω μας το 2013. Μια χρονιά η οποία ανέδειξε όλα τα διαχρονικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν την Ελληνική Κοινωνία: την συνοχή, την αντοχή, την επιμονή και την αλληλεγγύη.

    Αποδείχθηκε και πάλι περίτρανα, ότι οι Ελληνίδες και οι Έλληνες παραμένουν ενωμένοι, δραστήριοι και δημιουργικοί, ακόμα και κάτω από τις πλέον δύσκολες συγκυρίες. Ταυτόχρονα, μέσα από την πανεθνική συστράτευση των δημιουργικών δυνάμεων του Ελληνισμού, τέθηκαν οι βάσεις για την έξοδο από την κρίση, την ανάκαμψη και την ανάπτυξη.

    Σε αυτή την προσπάθεια, ο Οικουμενικός Ελληνισμός ο οποίος πάντα έχει στην καρδιά του την Ελλάδα, νοιάζεται και αγωνιά για το τί συμβαίνει στην πατρίδα, συμπαραστάθηκε ενεργά και αποτελεσματικά. Στήριξε κοινοφελείς οργανώσεις και ιδρύματα και ανέπτυξε έντονη δράση στις τοπικές κοινωνίες, για την ενίσχυση της εικόνας της Ελλάδας.

    Με την ανιδιοτελή προσφορά του, τον δυναμισμό και τη δημιουργικότητα του, μας ενέπνευσε αισιοδοξία και έδωσε λαμπρό παράδειγμα σύμπνοιας και αγωνιστικής ομοψυχίας.

    Για τις ΄Αγιες αυτές Μέρες, Μέρες Ελπίδας και Αναγέννησης, εύχομαι σε όλους σας Χρόνια Πολλά, Καλά Χριστούγεννα και για το Νέο Έτος προσωπική και οικογενειακή υγεία, ευτυχία και προκοπή".

    Ο κ. Γεροντόπουλος άκουσε τα κάλαντα το μεσημέρι της Δευτέρας στο γραφείο του από την Πανθρακική Ομοσπονδία Νοτίου Ελλάδος(ΠΑΟΝΕ) και μέλη της Γενικής Εφορίας Ελλήνων Προσκόπων.
    http://www.mfa.gr/epikairotita/eidiseis-anakoinoseis/menuma-uphupeks-kgerontopoulou-pros-ton-apodemo-ellenismo-ep-eukairia-ton-eorton-ton-khristougennon-kai-tou-neou-etous.html
    23/12/13

    ReplyDelete
  2. Bethlehem Weihnachten im Heiligen Land.....

    24.12.2013 · Wie jedes Jahr sind Tausende von Pilgern ins Heilige Land gekommen, um das Weihnachtsfest mitzufeiern. Der lateinische Patriarch Fuad Twal kam am Nachmittag in Bethlehem an. In seiner vorab veröffentlichten Weihnachtsansprache ruft er zu Versöhnung und Frieden auf.

    Zehntausende Christen, unter ihnen Palästinenser sowie Pilger aus aller Welt, feiern in diesem Jahr wieder das Weihnachtsfest im Heiligen Land. An der Spitze der traditionellen Weihnachtsprozession kam der lateinische Patriarch Fuad Twal am Dienstagnachmittag in Bethlehem an. Das in ein purpurfarbenes Gewand gekleidete Oberhaupt der katholischen Kirche im Heiligen Land wurde dort von Gläubigen und palästinensischen Pfadfindern feierlich begrüßt.

    Der jordanische Geistliche wollte die Mitternachtsmesse in der Geburtskirche in Bethlehem feiern, zu der in diesem Jahr auch die Außenbeauftragte der Europäischen Union Catherine Ashton erwartet wurde. Sie hält sich nach Medienberichten mit ihrem Mann über Weihnachten zu einem privaten Besuch in der Region auf. Ashton sollte den Angaben zufolge während der Messe neben Palästinenserpräsident Mahmud Abbas sitzen.
    Das Gotteshaus über der Geburtsgrotte

    Die Geburtskirche ist eine der ältesten Kirchen weltweit. Das Gotteshaus steht über der Grotte, in der nach christlicher Überlieferung Jesu geboren wurde .Es wird gegenwärtig renoviert. Über die Weihnachtstage werden nach Angaben der israelischen Armee 300 000 Besucher in Bethlehem erwartet. Insgesamt rechnet das israelische Tourismusministerium für das Jahr 2013 mit etwa zwei Millionen Besuchern in der fast vollständig von einer Sperrmauer umgebenen Palästinenserstadt.........http://www.faz.net/aktuell/bethlehem-weihnachten-im-heiligen-land-12726768.html
    24/12/13

    ReplyDelete
  3. Christians in the West celebrate their most important holiday of Christmas ....

    This is the most important holiday for more than a billion Roman Catholics, Protestants, Lutherans and followers of number of Orthodox Churches in one hundred countries living by the Gregorian calendar. On this day, it is tradition to recollect the biblical story of the appearance of a baby born to Joseph and Mary, who came to this world for the redemption of sins of the human race. Pope Francis conducted his first Christmas Mass as bishop of Rome last night in the St. Peter's Basilica of the Vatican, jam-packed with believers. At noon today, the Roman pontiff is expected to address from the central balcony of the basilica, a traditional Christmas message to the congregation. Thousands of people have arrived for the festival in Bethlehem, where according to tradition, Jesus was born. Followers of Russian, Serbian, Jerusalem and Georgian Orthodox churches will celebrate Christmas on the 7th of January according to the Julian calendar.
    Read more: http://indian.ruvr.ru/news/2013_12_25/Christians-in-the-West-celebrate-their-most-important-holiday-of-Christmas-9379/
    25/12/13

    ReplyDelete

Only News

Featured Post

“The U.S. must stop supporting terrorists who are destroying Syria and her people" : US Congresswoman, Tulsi Gabbard

US Congresswoman, Tulsi Gabbard, recently visited Syria, and even met with President Bashar Al-Assad. She also visited the recently libe...

Blog Widget by LinkWithin